Opiniones de Clientes

Indice de Valoración

4.0/5
238 valoraciones
Valoración: 5/5 Traducir

"Instant success with this trap."

Valorado domingo, 31 de diciembre de 2017

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado martes, 12 de julio de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"excellent product works perfectly"

Valorado martes, 19 de abril de 2016

Valoración: 2/5 Traducir

"Not yet caught anything but bait taken. Maybe a little mouse which could be to light to trip trap."

Valorado miércoles, 13 de abril de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"very good easy to set"

Valorado domingo, 10 de abril de 2016

Valoración: 2/5 Traducir

"Looks fine, tricky to set, no rats caught as yet."

Valorado martes, 5 de abril de 2016

Valoración: 4/5 Traducir

"Easy to follow instructions, sturdy device, and best of all it works."

Valorado martes, 5 de abril de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"early days yet depends on the bait used"

Valorado domingo, 3 de abril de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Easy to assemble, does the job, super fast delivery. Would do business again."

Valorado domingo, 3 de abril de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado domingo, 27 de marzo de 2016

Valoración: 2/5 Traducir

"have used it for a couple of weeks caught 3 birds but no rats despite seeing them running around in the garden !"

Valorado sábado, 26 de marzo de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Good value for money"

Valorado viernes, 25 de marzo de 2016

Valoración: 4/5 Traducir

"It's caught a hedgehog but not the rat!"

Valorado lunes, 21 de marzo de 2016

Valoración: 2/5 Traducir

"I have been using it for almost 2 weeks and have yet to catch a rat. I have baited it, tried it in different places, covered it up, tried everything I can think of. The rats just avoid it. It is set in a shed that the rats come out of and they just come past it into the garden."

Valorado jueves, 17 de marzo de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Very good, just need the hedgehog to stop going in and give the rat a chance"

Valorado miércoles, 16 de marzo de 2016

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado jueves, 10 de marzo de 2016

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado miércoles, 2 de marzo de 2016

Valoración: 2/5 Traducir

"Didn't do the job. Rats ran all around it, but seemed too smart to go into it. All kinds of tempting bait was used, but to no avail. Maybe it should have been positioned in a different spot. A couple of different places were used and left for a few days. Finally caught a blackbird (unharmed, but very scared; possibly suffered the trap for a couple of hours), at which point we gave up."

Valorado lunes, 29 de febrero de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"the trap is very good indeed already paid for themselves !!!"

Valorado lunes, 29 de febrero de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Great service - thanks"

Valorado domingo, 28 de febrero de 2016

Valoración: 2/5 Traducir

"Been down a fortnight but the rats are too clever!"

Valorado sábado, 27 de febrero de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent product - caught the rat after 2 days."

Valorado martes, 23 de febrero de 2016

Valoración: 4/5 Traducir

"The design of the hook can be improved. But it does the job and I got rid of the rat in the second attempt. Very effective."

Valorado lunes, 22 de febrero de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Soon caught a rat, so it's paid for itself already!"

Valorado sábado, 20 de febrero de 2016

Valoración: 4/5 Traducir

"So far I have not caught my rat yet but I have not missed it either"

Valorado domingo, 14 de febrero de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Just what I needed ! Good quality, good price"

Valorado viernes, 12 de febrero de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Great service and love it works well"

Valorado jueves, 11 de febrero de 2016

Valoración: 4/5 Traducir

"Product was well packaged and arrived very quickly. no complaints from me"

Valorado jueves, 11 de febrero de 2016

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado lunes, 8 de febrero de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado sábado, 30 de enero de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado jueves, 28 de enero de 2016

Valoración: 1/5 Traducir

"Product badly designed and does not work"

Valorado lunes, 25 de enero de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado lunes, 18 de enero de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"As far as I know because the visitor to our hen house seems to have moved!"

Valorado lunes, 18 de enero de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"great so good i ordered some more"

Valorado lunes, 4 de enero de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado lunes, 28 de diciembre de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Quick and easy to place an order , didn't have to fill out a million forms like you normally do when purchasing something online. My product came within 5 working days which is very quick . Great service definitely would recommend and use again . Thank you"

Valorado domingo, 27 de diciembre de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Well built ,good product"

Valorado sábado, 19 de diciembre de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"The trap works very well and is easy to use and bait with peanut butter. I've caught 6 rats and either 3 big mice or are they young rats ? They were too big to be caught in my live catch mouse tunnel ! I bait the trap with a used big hacksaw blade !!!!!!!! No problem."

Valorado lunes, 7 de diciembre de 2015

Valoración: 1/5 Traducir

"Not worth the money. The trap is flimsy and difficult to set up. There is a flimsy catch to keep the lid (opening) of the trap open and if knocked falls down far too easily. Very awkward. Would not buy this product again and would not recommend."

Valorado lunes, 30 de noviembre de 2015

Valoración: 2/5 Traducir

"It's tricky to set it up as the trap door keeps falling"

Valorado jueves, 29 de octubre de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado domingo, 25 de octubre de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Trap seems excellent, although I have not yet managed to tempt my uninvited garden guest into it"

Valorado lunes, 28 de septiembre de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"trap in place but no success yet"

Valorado martes, 15 de septiembre de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"difficult to set"

Valorado sábado, 12 de septiembre de 2015

Valoración: 2/5 Traducir

"La rete ha una maglia troppo larga per i topi piccoli, riescono a uscire, ho dovuto metterci sopra una rete più fine, sono ancora in attesa di prenderne uno..."

Valorado viernes, 28 de agosto de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Rat first appeared as guest at son's 40th Birthday BBQ. Food was good though! Waited 2 weeks to come back so lure of chocolate proved impossible to resist. Glad we did not get a "Terminal trap" as 2 days later, to check if there were others, a hedgehog visited who was released unharmed. Good result all round."

Valorado jueves, 13 de agosto de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent product but caught no rats yet...just hedgehogs... :)"

Valorado jueves, 16 de julio de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Could do with a small feed hatch on top as it is difficult to load while holding the release lever. Am modifying my own."

Valorado miércoles, 24 de junio de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Product easy to sue and works well"

Valorado viernes, 19 de junio de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Good product , a little fiddly to set up but have already caught 10+ rats although they seem to be getting wise about it now :-("

Valorado jueves, 18 de junio de 2015

Valoración: 2/5 Traducir

"A well constructed cage but the trap mechanism was so sensitive it was very difficult to set it and the wind would fire it. We manually adjusted it but it was still not very good. We didn't catch the rat.........but got a hedgehog!!"

Valorado lunes, 15 de junio de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Rat cage is easy to use but be very careful where you leave it. Any animal of the right size can fit in and get trapped but not harmed in anyway. We have yet to catch a rat, seems like the neighbours have beaten us to it! Still it is there "just incase""

Valorado sábado, 13 de junio de 2015

Valoración: 2/5 Traducir

"Haven't caught a rat yet. When we bait it small rodents can get through the wire and take the bait."

Valorado viernes, 13 de marzo de 2015

Valoración: 1/5 Traducir

"Not a good product... I watch the rats in the cage leisurely eating the bate without setting off the drop mechanism."

Valorado viernes, 13 de marzo de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado jueves, 12 de marzo de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Product good although the trip could be more sensitive small creatures were able to access the trap steel the bait and escape"

Valorado jueves, 12 de marzo de 2015

Valoración: 1/5 Traducir

"Does not work. Difficult to set up and too sensitive"

Valorado martes, 10 de marzo de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Fiddly to set up. Not caught a rat yet but it appears the rats have vacated our garden for good anyway - trap scared them away?"

Valorado lunes, 2 de marzo de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado lunes, 2 de marzo de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"10/10"

Valorado martes, 24 de febrero de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Brilliant value for money."

Valorado lunes, 23 de febrero de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado lunes, 23 de febrero de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado viernes, 20 de febrero de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent welldesigned product a good price and exactly what we wanted."

Valorado jueves, 19 de febrero de 2015

Valoración: 2/5 Traducir

"It was extremely difficult to set the trap as the horizontal lever arm was not long enough to hold the door up easily and therefore made the hinge where the food panel lever and the back section of the horizontal lever rested against each other extremely sensitive. The least little vibration seem to set the trap off and unfortunately did not do the job. We have persevered for over a week now but to no avail."

Valorado martes, 17 de febrero de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Al één rat gevangen, maar volgens mij hebben die beesten het nu door. De val is briljant in werking en eenvoud"

Valorado lunes, 16 de febrero de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"product works well 'does what it says on the box'"

Valorado sábado, 14 de febrero de 2015

Valoración: 1/5 Traducir

"It is very difficult to set the trap. To put the bait on the plate, put it on the ground and then set the trigger is quite a task. The trigger setting is very sensitive."

Valorado lunes, 9 de febrero de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"did what was expected"

Valorado miércoles, 4 de febrero de 2015

Valoración: 2/5 Traducir

"Vangkooi is te gevoelig ivm het afstellen. twee ronden stangen zijn eigenlijk te glad en springen steeds van elkaar. Beetje sneeuw op de deur en de val, valt dicht. Echt lasting om af te stellen."

Valorado martes, 3 de febrero de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Very sturdy traditional trap cage, good quality."

Valorado martes, 3 de febrero de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Arrived very quickly, thank you."

Valorado martes, 3 de febrero de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Easy to set up but i dont think the rat has got the idea yet. Still havent caught it."

Valorado lunes, 2 de febrero de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Trap worked on the third day and caught the rat. Perfect"

Valorado miércoles, 28 de enero de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Ziet er solide uit, netjes afgewerkt"

Valorado lunes, 26 de enero de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado lunes, 26 de enero de 2015

Valoración: 1/5 Traducir

"The trap does not work. The rodent is fortunately not in the house - it visits our garden. It has been in the trap and has taken the bait but has somehow managed to get out of the trap. We have tried various methods, e.g. tying the bait to the cage itself, putting the bait behind the trigger platform and sticking the bait on to the platform so it can't be removed, only to discover that the bait has been nibbled at insitu, the trap door has triggered and is down but the rat is not inside the trap. We can only assume that when the rat enters the trap, it's tail does not go all the way inside and so when the door drops, the rat can manoevre itself, using it's tail as a lever to exit the trap backwards leaving the door to drop behind it. As we live in the countryside, we wanted to catch the rat live and take it a few miles away from our house and release it in fields far enough away. The humane rat cage trap is a complete waste of time and money in our opinion."

Valorado miércoles, 21 de enero de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado martes, 20 de enero de 2015

Valoración: 2/5 Traducir

"Door closing mechanism is very flimsy, door keeps dropping by itself."

Valorado martes, 20 de enero de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Moest zelf nogal aan het buigen om de klep van de val te laten werken. Uiteindelijk wel gelukt."

Valorado lunes, 19 de enero de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"It is doing what we bought it for"

Valorado sábado, 17 de enero de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"worked first night"

Valorado jueves, 15 de enero de 2015

Valoración: 1/5 Traducir

"These traps are structurely well made but the design is so what different, very poor indeed, I purchased 3 traps as I am in rural area and have a rat problem due to kindly neighbours feeding chunks of bread out to the birds and also drawing rats which in turn draw them to my chicken feeder. I have set all 3 traps every evening for 5 days only to have bait stolen and cage door shut. I have contacted Primrose to return items as unfit for purpose and fair play they agreed but having checked postage cost I would only receive 50% of purchase cost so have not bothered. Very disappointed, the closure system om these traps need some serious consideration."

Valorado jueves, 15 de enero de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Product worked well. Caught a hedgehog and let it go. Any rats seemed to have disappeared since I got the trap. Very strange!!"

Valorado domingo, 11 de enero de 2015

Valoración: 2/5 Traducir

"The trap is very sturdy but tricky to set. We haven't caught a rat yet! The door sometimes seem to drop down even though the rat doesn't appear to have been in the trap as the bait is still there. Over the last couple or so days something has been into the trap and removed the bait and removed itself !....even though the door has closed. We shall have to keep trying. The only thing we have caught was a squirrel. Perhaps we just have some very crafty rats."

Valorado sábado, 10 de enero de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"seems good quality, haven't caught anything yet, but they have disappeared, must have frightened them away!"

Valorado martes, 6 de enero de 2015

Valoración: 1/5 Traducir

"Rat trap set every night mice get in and take the food sometimes trap has gone off with no rat inside. Dissappointed we cannot seem to get this trap to work for rats."

Valorado viernes, 2 de enero de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado miércoles, 31 de diciembre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"The door is a bit flimsey, but we did catch the rat so must be ok for the Price!"

Valorado lunes, 29 de diciembre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado lunes, 22 de diciembre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"A little fiddly to set, but okay once you've got the knack."

Valorado lunes, 22 de diciembre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Very impressed with standard of product. Solid construction providing confidence in it being able to achieve its objective.Price-wise: excellent value for money."

Valorado miércoles, 17 de diciembre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"set up of trap easy. no more noise was heard after three days so hopefully it was only a lone one, left trap set up should we have any more problems"

Valorado lunes, 15 de diciembre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"It took a few days of trying it in different places, but it did catch the rat!!"

Valorado lunes, 15 de diciembre de 2014

Valoración: 1/5 Traducir

"Had the trap 2 weeks - the rat's been in, had the bait, and been able to get out again. Just this morning found the trap sprung, the bait eaten and the cage empty! Still, for under a tenner, it was worth a try."

Valorado jueves, 11 de diciembre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado miércoles, 10 de diciembre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Not used yet."

Valorado martes, 2 de diciembre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Good quality, good value"

Valorado lunes, 1 de diciembre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"This seems to be a very good trap, well made, and is very easy to set off!"

Valorado sábado, 29 de noviembre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"After workin out how it worked, which is fairly easy, we have tried to catch the rat! Nothing wrong with the product, as far as we can see, but we have renamed the rat Houdini, as it seems to,be able to get the food out without the door shutting behind it."

Valorado sábado, 29 de noviembre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"I have caught 2 rats in 2 weeks. efficient simple trap."

Valorado miércoles, 26 de noviembre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"very good"

Valorado lunes, 17 de noviembre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Bought two of these. One had a minor manufacturing fault in that the spring locking clip, which engages when the door drops, had been positioned slightly too low. However, could still be made to work. Very good value for money. Had these traps two weeks and still no rats caught! Perhaps they've gone away?"

Valorado jueves, 13 de noviembre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"product was as stated"

Valorado jueves, 13 de noviembre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Met een kleine technische aanpassing, inmiddels 6 ratten gevangen binnen 1 week. De technische aanpassing betreft de stangen ("rods") die achter elkaar geplaatst moeten worden; doordat deze (uiteraard) rond zijn verschuiven deze te vlug; een platte kant aan1 stang veilen voorkomt dit probleem."

Valorado viernes, 31 de octubre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado jueves, 23 de octubre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"what I thought it would be"

Valorado miércoles, 22 de octubre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"sturdy metal cage,trapped the animal within hours."

Valorado miércoles, 22 de octubre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado viernes, 17 de octubre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"sturdy cage with a very light trigger mechanism, not caught crafty rat yet!!"

Valorado domingo, 12 de octubre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"The mechanism is a bit flimsy but once mastered it works just fine"

Valorado jueves, 9 de octubre de 2014

Valoración: 1/5 Traducir

"de kooi is veel te klein, hier komt geen rat in ondanks een uitgezet spoor van stukjes kaas vanaf de ingang"

Valorado miércoles, 8 de octubre de 2014

Primrose: "U kunt met al uw vragen en klachten bij onze klantendienst terecht. Primrose Nederland, Klantenservice"
Valoración: 5/5 Traducir

"Rats are very canny but with persistence I will succeed!!"

Valorado domingo, 5 de octubre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Great, easy to use, just need to catch the little critter now!"

Valorado viernes, 3 de octubre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"True as it is stated in the description."

Valorado jueves, 2 de octubre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Did what it says on box! Caught 2 rats!"

Valorado domingo, 28 de septiembre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"it was well made"

Valorado martes, 9 de septiembre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"The trap has been very successful and easy to use, am very pleased with the product."

Valorado domingo, 7 de septiembre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado domingo, 7 de septiembre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Fa quello che promette"

Valorado domingo, 7 de septiembre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good buy but as yet have not caught rat"

Valorado sábado, 6 de septiembre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Good quality. Mechanism works well and was proven to work on the first night, albeit with the harmless capture (and subsequent release) of a hedgehog."

Valorado lunes, 18 de agosto de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Fiddly to use but dies what it promises"

Valorado viernes, 15 de agosto de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good product although I don't yet know how effective it is as the rodent in question seems to have vanished for the time being."

Valorado domingo, 10 de agosto de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"produit conforme à notre attente"

Valorado lunes, 28 de julio de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado martes, 22 de julio de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"caught a blackbird a magpie and a hedgehog !! cunning little Rat"

Valorado viernes, 27 de junio de 2014

Valoración: 2/5 Traducir

"The general design is strong and good. Unfortunately on my example the trigger mechanism is so delicate that any 'nudge' of the cage from a rodent trying to get to the food from the outside will set off the trap."

Valorado jueves, 26 de junio de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado miércoles, 25 de junio de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Have caught 2 rats and 2 squirrels"

Valorado lunes, 23 de junio de 2014

Valoración: 2/5 Traducir

"Well despite knowing there is healthy rat population very close to our house (they're coming under the fence from under next door's decking, I have yet to catch one! So had to rate poor for now as zero success. On the first attempt I used a dollop of pate covered in some tasty mixed seeds which the rats loved, but sadly they got in and out without triggering the trap door. On the second attempt they had to make do with a bit of old cheddar. Nevertheless it got eaten and the trap door was firmly shut when I checked the trap, but the rat had escaped before the door shut. Having read previous reviews of this trap I am now experimenting with the trigger mechanism to ensure it is more easily triggered, but so far I haven't caught anything, Well at least the rats are happy!"

Valorado viernes, 20 de junio de 2014

Valoración: 2/5 Traducir

"The trigger system is difficult to set as only two ends of iron wires touch each other."

Valorado lunes, 9 de junio de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Very effective"

Valorado domingo, 1 de junio de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"None yet"

Valorado jueves, 29 de mayo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Trappola efficace!!!"

Valorado lunes, 26 de mayo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"very good"

Valorado viernes, 23 de mayo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Great service."

Valorado domingo, 18 de mayo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"The rat and the mice seem to be able to rob the trap at will and the only time it goes off is when I load it. Clever sods these vermin but I'll keep at it."

Valorado viernes, 16 de mayo de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Can't really say yet as I haven't tested the product.."

Valorado jueves, 15 de mayo de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado viernes, 2 de mayo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Great price. excellent quality.ordered it not thinking I would get it on time as I was going to ireland on a week break and was delighted when it arrived on time."

Valorado jueves, 1 de mayo de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Not the best but it works"

Valorado sábado, 19 de abril de 2014

Valoración: 1/5 Traducir

"Fairly unworkable - had to make minor alterations before it could be used."

Valorado miércoles, 16 de abril de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado domingo, 13 de abril de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Effective, easy to set, sensitive - Success on the first night - rat-catcher 2 - rats nil!"

Valorado jueves, 13 de marzo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado martes, 11 de marzo de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"bit fiddly to set the 'trigger' to start with but all in all a good bit of kit. 'Roland the Rat' must have heard I got one of the traps and done a runner as I haven't seen him since......lol"

Valorado jueves, 20 de febrero de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"ich hatte vorher Bedenken, hat aber alles wunderbar funktioniert. Durch Abkleben als Mausefalle benutzt. Und das Mäuschen ist jetzt in Freiheit und muß nicht trübe Tage unter dem Kühlschrank verbringen. Also : Danke"

Valorado miércoles, 19 de febrero de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Bit hard to set but caught one rat so far."

Valorado miércoles, 19 de febrero de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Nothing caught yet and smaller than I thought, but I didn't read the description properly. Works fine."

Valorado lunes, 17 de febrero de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"No need to add anything!"

Valorado jueves, 13 de febrero de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"I LIKED THE PRODUCT,BUT IM NOT SURE ABOUT THE RATS!"

Valorado martes, 11 de febrero de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado lunes, 3 de febrero de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"het product is zoals besteld"

Valorado lunes, 3 de febrero de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"het product is zoals besteld"

Valorado lunes, 3 de febrero de 2014

Valoración: 1/5 Traducir

"Decided not to use trap as there was insufficient information regarding the welfare of the rodent. I understand rats dehydrate very quickly and that traps should be checked hourly, something i was unable to do. I took other measures - removed food source, filled in holes to home and purchased an ultrasonic thing. This appears to be working so trap redundant. :)"

Valorado lunes, 27 de enero de 2014

Valoración: 2/5

"La tapa de la jaula se encaja en las guías porque no baja recta. Debería tener, además, algún elemento punzante para sujetar el cebo y evitar que la rata se lo lleve sin más."

Valorado martes, 21 de enero de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"suitable for immediate use"

Valorado jueves, 16 de enero de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent service & Delivery, have caught my 1st one. Thank you"

Valorado lunes, 6 de enero de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado martes, 31 de diciembre de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Great product."

Valorado viernes, 13 de diciembre de 2013

Valoración: 2/5 Traducir

"systeme fer meture deficient"

Valorado miércoles, 11 de diciembre de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado martes, 10 de diciembre de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"Looks good, but rat has not been caught yet!"

Valorado sábado, 7 de diciembre de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"."

Valorado jueves, 5 de diciembre de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"EFFICACE E LA COSA POSITIVA NON AMMAZZA I TOPI MA LI CATTURA PER POI LIBERARLI"

Valorado lunes, 25 de noviembre de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado jueves, 14 de noviembre de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado miércoles, 13 de noviembre de 2013

Valoración: 3/5 Traducir

"anche se il primo non era del tutto funzionante, avete dimostrato un' ottima efficienza mandandone subito un'altro funzionante"

Valorado miércoles, 30 de octubre de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"very good,but trigger could be better."

Valorado viernes, 25 de octubre de 2013

Valoración: 5/5

"Estoy convencido de que con un buen cebo funcionará a la perfección. Cuando me llegó ya había acabado con la rata"

Valorado miércoles, 23 de octubre de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado lunes, 21 de octubre de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"bien..."

Valorado lunes, 14 de octubre de 2013

Valoración: 2/5 Traducir

"La prima era difettosa , ma è stata IMMEDIATAMENTE sostituita, senza alcun addebito."

Valorado domingo, 13 de octubre de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Does the job!"

Valorado lunes, 16 de septiembre de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Super purge ultime pour gros rats récalcitrants ... Qui marche à merveille."

Valorado sábado, 14 de septiembre de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado miércoles, 11 de septiembre de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado miércoles, 28 de agosto de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Ha fatto egregiamente il suo dovere!"

Valorado miércoles, 28 de agosto de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"Good value for money, as described and works well"

Valorado jueves, 2 de mayo de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado domingo, 28 de abril de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Very pleased"

Valorado miércoles, 17 de abril de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"Keep catching grey squirrels."

Valorado martes, 9 de abril de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Very well made and suitable for the job. Reasonable price for a good product."

Valorado martes, 2 de abril de 2013

Valoración: 2/5 Traducir

"Rat Trap has not caught any rats."

Valorado sábado, 23 de marzo de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado jueves, 17 de enero de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado viernes, 11 de enero de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado jueves, 10 de enero de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Product as expected"

Valorado miércoles, 2 de enero de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado jueves, 20 de diciembre de 2012

Valoración: 4/5 Traducir

"think this is more suttable indoors"

Valorado martes, 18 de diciembre de 2012

Valoración: 1/5 Traducir

"It is very difficult to set the trap. If I can get it set, the door doesn't always come down when the rat takes the bait. Sometimes the door gets stuck half way which is useless."

Valorado miércoles, 12 de diciembre de 2012

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado miércoles, 5 de diciembre de 2012

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado domingo, 11 de noviembre de 2012

Valoración: 4/5 Traducir

"Il prodotto ha fatto il suo dovere. Ed il prezzo, incluse le spese di spedizione, si è dimostrato concorrenziale."

Valorado sábado, 10 de noviembre de 2012

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado jueves, 1 de noviembre de 2012

Valoración: 3/5

"Esta bien pero le falta una especie de gancho o barra metálica soldada a la platina para ke el cebo kede cogido si no se lo llevan sin tocar la platina "

Valorado miércoles, 24 de octubre de 2012

Valoración: 4/5 Traducir

"Caught the rat!"

Valorado lunes, 22 de octubre de 2012

Valoración: 5/5 Traducir

"Brilliant to use"

Valorado viernes, 19 de octubre de 2012

Valoración: 4/5 Traducir

"Works but bait lever fell apart & had to be reassembled. Lever for trap door very difficult to set."

Valorado miércoles, 17 de octubre de 2012

Valoración: 2/5 Traducir

"The cage is too big. And I don't think it can trap the mouse since the distance between each bar is too wide. It would be better if the it's a bit narrower."

Valorado martes, 16 de octubre de 2012

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado martes, 16 de octubre de 2012

Valoración: 5/5 Traducir

"parfait"

Valorado domingo, 30 de septiembre de 2012

Valoración: 5/5 Traducir

"parfait "

Valorado domingo, 30 de septiembre de 2012

Valoración: 4/5 Traducir

"Ordered a humane trap to catch escaped hamster. However, the rotten beast came out of hiding that night before cage arrived, so didn't get to try it in the end."

Valorado miércoles, 12 de septiembre de 2012

Valoración: 4/5 Traducir

"Have not caught one yet. I think it scarred the rats away, as we have not seen signs of them since."

Valorado viernes, 17 de agosto de 2012

Valoración: 5/5 Traducir

"The trap worked perfectly from the first time it was set and continues to be very efficient. Very easy to bait and set."

Valorado jueves, 16 de agosto de 2012

Valoración: 4/5

"funciona bien"

Valorado sábado, 11 de agosto de 2012

Valoración: 5/5 Traducir

"great product easy to use havent caught any rats yet though fantastic delivery service from order to recieving"

Valorado martes, 14 de febrero de 2012

Valoración: 5/5 Traducir

"Great product and great service... I would definatly use you again for further purchases. Please feel free to forward any promotions"

Valorado jueves, 9 de febrero de 2012

Valoración: 4/5 Traducir

"Dear Primrose, I have had a problem with the 'rat cage trap'. I found the track was too big or the door too small to allow the door to side down square. Which meant the door was sticking at the top of the track, allowing the rodent to escape. My solution was to insert a match stick at one side of the track, This allowed the door to slide down the track correctly. Regards William King "

Valorado lunes, 30 de enero de 2012

Valoración: 3/5 Traducir

"Rat traps arrived quickly and well packed. One of them was fine and easy to assemble however one of them didn't work properly as the plastic runner the door is supposed to fall down was too thin so the door didn't drop. Haven't caught any rats yet but I think that's to do with finding the right bait. "

Valorado jueves, 26 de enero de 2012

Valoración: 5/5 Traducir

"A first class service would recomend your company to friends "

Valorado miércoles, 25 de enero de 2012

Valoración: 1/5 Traducir

"I have had similar cages before but this cage defeated me in getting it set up. It was nigh on impossible to set and the instructions were very basic. It was mailed to you this morning. I am sorry about this as I certainly wanted it to suceed!"

Valorado lunes, 16 de enero de 2012

Valoración: 1/5 Traducir

"The rat is laughing at us"

Valorado lunes, 9 de enero de 2012

Valoración: 5/5 Traducir

"A very timely request for feedback on the rat traps I recently purchased, I caught my first rat this morning! Products arrived as promised, I especially liked the delivery slot of an hour, as we're in the middle of nowhere couriers often give us a miss, sometimes for several days, so 25 mins after the allocated time was superb! Good product, best price, prompt despatch, and excellent delivery service, gets top marks."

Valorado viernes, 16 de diciembre de 2011

Valoración: 5/5 Traducir

"rat cage been ordered took less time to deliver and also on sunday time. good service and for affordable prices. appreciate it. dr. venkata n joshi"

Valorado jueves, 15 de diciembre de 2011

Valoración: 5/5 Traducir

"The service was great and delivery fast but I think my rats are too itelligent...so far no luck...maybe its the Chocolate Biscuit. "

Valorado miércoles, 14 de diciembre de 2011

Valoración: 5/5 Traducir

"The cage purchased was not really for me it was for a lady I know,she was very pleased with the product,she told me that it solved the problem where other products failed. All I can say is well done I am a broadcast cameraman for television. Best Wishes,for Christmas and the New Year. Brian Young. "

Valorado lunes, 12 de diciembre de 2011

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent service, received the cage next morning (so ratty only had one night in the dining room!). Cage is exactly as described and exactly what was needed. "

Valorado viernes, 9 de diciembre de 2011

Valoración: 4/5 Traducir

"Great, bought the rat trap and caught the rat. Problem solved. Thankyou"

Valorado miércoles, 7 de diciembre de 2011

Valoración: 3/5 Traducir

"very sensitive to set.however has caught a largish rat"

Valorado jueves, 24 de noviembre de 2011

Valoración: 5/5 Traducir

"The humane rat trap worked very well. The rat was caught within a few days and released well away from houses in the wild. Trap was baited with peanut butter on bread."

Valorado jueves, 7 de julio de 2011

Valoración: 4/5 Traducir

"only caught 2 birds so far, but the combination of scarer and traps means we have not seen a sight of them for some days."

Valorado lunes, 4 de julio de 2011

Valoración: 5/5 Traducir

"Very efficient delivery and service. Thank you. "

Valorado sábado, 14 de mayo de 2011

Valoración: 5/5 Traducir

"Good value for the money, good design and sturdy, and fast delivery. D.B. Norfolk. "

Valorado domingo, 10 de abril de 2011

Valoración: 5/5 Traducir

"the rat cage is well made and works very well."

Valorado miércoles, 6 de abril de 2011

Valoración: 1/5 Traducir

"The product promption was fair enough, delivery was excellent but sadly the product itself just doesn't work. I set the traps and tried many different techniquest to make sure the trap shut when the rodent stepped on the plate but every time I set the bait the rats simply scoffed the grub and scarpered. On one occasion the trap did shuta and the bait was gone but so was the rodent. I gave up in the end - enticing the rodent with food just seems like a really bad idea - you just encourage them to visit you. Going to try a preventive solution to kepp the blighters out in the 1st place. Sorry but the product just doesn't do the job"

Valorado viernes, 1 de abril de 2011

Valoración: 1/5 Traducir

"I purchased two rat cage traps & to be honest they are poor to say the least. On one, the internal trigger mechanism is stiff and on the other it's too sensitive. Rats have been taking the bait but we haven't managed to trap one yet. Could do with a full refund as they are 'not fit for purpose'. I'll only use Primrose again if a goodwill gesture comes our way, £20 would get me to shop again with Primrose. Very dissapointed."

Valorado jueves, 24 de marzo de 2011

Valoración: 1/5 Traducir

"I have followed the enclosed instructions and neither of the 2 units purchased will work Either I have been sold two defective traps or there is some secret procedure to set up the traps not explained in the instructions On both units the trapdoor refuses to close completely when activated so making the traps completely useless except as a rat nest. My overall rating -1 (useless) Advise please?"

Valorado lunes, 31 de enero de 2011

Valoración: 5/5 Traducir

"a lot bigger than l expected and made extremely well in comparison to others l looked at "

Valorado martes, 30 de noviembre de 2010

Valoración: 5/5 Traducir

"caught a rat in the first week! used peanut butter as bait"

Valorado domingo, 21 de noviembre de 2010

Valoración: 5/5 Traducir

"Item received- next day as promised. The trap is in place in my loft and am waiting for my son to do his regular check. thanks .Barbara Roberts."

Valorado jueves, 28 de octubre de 2010

Valoración: 5/5 Traducir

"Keeping me very active!"

Valorado martes, 12 de octubre de 2010

Valoración: 5/5 Traducir

"Product exactly as described and does the job backed by good service. - many thanks."

Valorado viernes, 8 de octubre de 2010

Valoración: 5/5 Traducir

"Worked first time it was set and has done so now last 4 catches!"

Valorado viernes, 8 de octubre de 2010

Valoración: 5/5 Traducir

"item was perfect also delivery very quick"

Valorado miércoles, 29 de septiembre de 2010