Opiniones de Clientes

Indice de Valoración

4.5/5
411 valoraciones
Valoración: 2/5 Traducir

"The metal plate snapped under the wieght of the shade sails when they filled up with water!"

Valorado miércoles, 6 de marzo de 2019

Valoración: 2/5 Traducir

"Niet mooi afgewerkt en waarom 4 spanners, aan 2 heb je genoeg en dat maakt het onnodig duurder."

Valorado domingo, 19 de agosto de 2018

Valoración: 2/5 Traducir

"see comment before........"

Valorado jueves, 29 de junio de 2017

Valoración: 2/5 Traducir

"not enough cable. certainly not as much as shown on the images on line"

Valorado lunes, 15 de agosto de 2016

Valoración: 2/5 Traducir

"bottle screws were poor quality plated items, which were either impossible to adjust or very stiff I would have done better to go to a ships chandlers!"

Valorado lunes, 27 de junio de 2016

Valoración: 2/5 Traducir

"Accessori da acquistare anche da se dopo aver appurato la effettiva esigenza."

Valorado jueves, 14 de agosto de 2014

Valoración: 2/5 Traducir

"dommage.......mais je ne suis pas sur que la faute sois de primrose.....ou bien du transporteur, car j'ai recu mon kit de fixation en vrac dans un pochon au nom du transporteur...et non sous sachet primrose... vraiment dommage , car quand on veut la fixer et bien on ne peut pas ............."

Valorado martes, 22 de julio de 2014

Valoración: 2/5 Traducir

"Pièces collées entre elles, perte de la galvanisation en les détachants"

Valorado sábado, 19 de julio de 2014

Valoración: 2/5 Traducir

"Es fehlen Schrauben und Dübel für die Montage. Diese musste ich noch separat kaufen."

Valorado martes, 3 de junio de 2014

Valoración: 2/5 Traducir

"Zubehör ist gut, aber es geht in der Beschreibung des Sonnensegels nicht eindeutig hervor, das jeweils ein Zubehör-Set beinhaltet ist. Habe deshalb unnötigerweise noch Haken und ähnliches dazu bestellt, was ich jetzt überhaupt nicht benötige."

Valorado jueves, 27 de febrero de 2014

Valoración: 2/5 Traducir

"Les platines sont découpées sommairement, et soudées de travers parfois. Pas de soucis pour le reste."

Valorado jueves, 29 de agosto de 2013

Valoración: 2/5 Traducir

"To bulky"

Valorado miércoles, 28 de agosto de 2013

Valoración: 2/5 Traducir

"ich dachte es würde in die Ösen des Sonnensegels passen bzw. passsend dafür sein. Leider muss man sich hier etwas basteln...."

Valorado lunes, 19 de agosto de 2013

Primrose: "Guten Tag, Es tut uns leid, dass Sie mit der Ware Probleme hatten. Könnten Sie uns bitte eine Email mit Bildern schicken, sodass wir uns dies einmal anschauen können? Denn uns ist dieses Problem völlig unbekannt. Vielen Dank im Voraus. Vielen Dank, Claudia B"
Valoración: 2/5 Traducir

"helaas niet compleet! miste een ophang beugel toch maar naar de gamma en voor 15 euro nieuwe beugels gekocht we wilde hem met het mooie weer toch ophangen "

Valorado lunes, 29 de julio de 2013

Valoración: 2/5 Traducir

"Either a miss pick or wrong description on web site - sent me wrong item - although able to use."

Valorado martes, 16 de julio de 2013

Valoración: 2/5 Traducir

"Die Halter sind schlecht verarbeitet, zu groß. Karabiner ebenfalls sehr groß."

Valorado sábado, 25 de mayo de 2013

Valoración: 2/5 Traducir

"Due to the high winds we have here in our part of Colorado, we cannot leave the canopy up except when in use over our swim spa. We only used the small screw-in anchor loops and wanted to return all the other parts - which should have been $85-90 of the $99 price. Co. refused to take them back for refund as "They are all sold together". Nonsense, they are simply "packaged" together - or in our case, simply dropped in the box with the canopy individually. VERY poor customer service."

Valorado martes, 9 de abril de 2013