Opiniones de Clientes

Indice de Valoración

3.9/5
101 valoraciones
Valoración: 4/5 Traducir

"Goed artikel, wel slechte beschrijving"

Valorado sábado, 9 de junio de 2018

Valoración: 4/5 Traducir

"Het is voor mij goed genoeg op dit moment en misschien komt er later een grotere versie, maar deze simpele kas doet nu wat ik wil en heb ik geen spijt van mijn aankoop."

Valorado miércoles, 16 de mayo de 2018

Valoración: 4/5 Traducir

"Get yer tools out... It works fine once fitted. Now that the weather has finally turned warmer it opens and closes by itself like magic. But it didn't fit my Lacewing greenhouse - not even close! To attach it to the frame I had to fashion a bracket from some spare metal I had in my garage. I did not want to start drilling and cutting the window so ended up using strong Epoxy resin glue. It is held on quite sturdy so will see how long that holds..."

Valorado viernes, 4 de mayo de 2018

Valoración: 5/5 Traducir

"Système simple mais efficace, évite la gestion manuelle de l'aération."

Valorado lunes, 19 de marzo de 2018

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado domingo, 19 de febrero de 2017

Valoración: 5/5 Traducir

"If it is as good as the rest of the greenhouse, it should work great."

Valorado miércoles, 18 de enero de 2017

Valoración: 2/5 Traducir

"The bracket on the vent arm was different to the one depicted in your advice email. I needed to remove the existing bracket on the window to attach the vent bracket."

Valorado martes, 22 de noviembre de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Efficient service"

Valorado jueves, 22 de septiembre de 2016

Valoración: 1/5 Traducir

"Le système n'est pas fiable, à cassé au montage."

Valorado jueves, 16 de junio de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent product"

Valorado jueves, 16 de junio de 2016

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado miércoles, 27 de abril de 2016

Valoración: 2/5 Traducir

"We have been unable to decifer the very poor instructions on how to fit it so it is still sitting on the side in the garage. Really feel these need to be much more explicit n larger and more step by step diagrams would be most useful."

Valorado domingo, 10 de abril de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado jueves, 3 de marzo de 2016

Valoración: 1/5 Traducir

"Does not really fit, took some ingenuity to install."

Valorado miércoles, 24 de febrero de 2016

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado miércoles, 20 de enero de 2016

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado jueves, 14 de enero de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Muss erst noch eingebaut werden."

Valorado jueves, 10 de diciembre de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado martes, 8 de diciembre de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Produkt an sich gut, funktioniert tadellos, aber die Anbringung an das Fenster ist ohne fundierte Kenntnisse und ohne zusätzliche Arbeiten nicht möglich"

Valorado viernes, 27 de noviembre de 2015

Valoración: 2/5 Traducir

"Der Fensteröffner passt nicht 100%ig, da der rahmen noch zugeschnittenwerden muss."

Valorado viernes, 27 de noviembre de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado viernes, 20 de noviembre de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Deze reageert prima op de warmte. Alleen lijkt het me handig dat er een bescherming opzit, dat deze bij harde wind niet opengaat."

Valorado martes, 13 de octubre de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado miércoles, 30 de septiembre de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado jueves, 24 de septiembre de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Super, werkt volledig automatisch. Echt een aanrader bij een kas!"

Valorado viernes, 14 de agosto de 2015

Valoración: 1/5 Traducir

"We kunnen de automatische raamopener niet monteren op de Lacewing DeLuxe Hobbykas - 2,7 m2 aangezien hij niet op het frame gemonteerd kan worden (de schroefgaten komen niet overeen). We moeten dus eerst zelf een montageplaatje maken waarmee we de automatische raamopener op het frame kunnen monteren. Of de raamopener goed werkt, hebben we dus nog niet kunnen uitproberen. Beetje jammer..."

Valorado viernes, 7 de agosto de 2015

Primrose: "Wij verzoeken u om voor al uw vragen en klachten contact op te nemen met onze klantendienst via email (info@primrose-nederland.nl) of via telefoon (+31 (0)10 7131815). Primrose Nederland, Klantenservice"
Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado domingo, 26 de julio de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado martes, 7 de julio de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Werkt heel goed"

Valorado miércoles, 10 de junio de 2015

Valoración: 2/5 Traducir

"Splint passt nicht in die Bohrungen, daher ist keine Montage möglich. Hatte bereits 2x per Mail reklamiert. Keine Reaktion."

Valorado viernes, 5 de junio de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado jueves, 4 de junio de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado jueves, 4 de junio de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"installation Instructions very poor ---but once you have sussed the fitting method it was any easy DIY job. Note I downloaded the fitting instructions from your competitors web site"

Valorado jueves, 28 de mayo de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Works well but not very good instructions."

Valorado miércoles, 27 de mayo de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Hoeft er niets voor te doen gaat open en dicht volgens temperatuur heel goed."

Valorado martes, 26 de mayo de 2015

Valoración: 1/5 Traducir

"Passt nicht richtig zum Gewächshaus. Montage anhand der (englischen) Anleitung nicht möglich. Weitere Montage-Hinweise von Primrose Garten leider nicht zu erhalten, da Service nicht erreichbar."

Valorado lunes, 25 de mayo de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado domingo, 24 de mayo de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Does the job easy to install"

Valorado miércoles, 20 de mayo de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Works great"

Valorado martes, 12 de mayo de 2015

Valoración: 1/5 Traducir

"très mauvais en ce qui concerne le répulseur de chats qui sont venus faire leurs besoins juste devant l'appareil. Totalement inefficace. Correct pour l'ouvreur de vasistas de serre."

Valorado martes, 5 de mayo de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado miércoles, 29 de abril de 2015

Valoración: 2/5 Traducir

"Poor"

Valorado lunes, 27 de abril de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Bon produit. Il serait intéressant d'indiquer sur la notice que le système est plutôt adapté à une ouverture avec châssis que pour une trappe simple."

Valorado lunes, 27 de abril de 2015

Valoración: 2/5 Traducir

"Leider habe ich das Gewächshaus nach 14 Tagen noch nicht erhalten Lieferzeit waren glaube ich bis zu 4 Tage Deshalb konnte ich den fensteröffner noch nicht testen"

Valorado lunes, 20 de abril de 2015

Valoración: 2/5 Traducir

"I'm sure this is a very useful piece of equipment but neither myself or my husband has been able to understand the instructions, we are very good at putting things together having built 2 sheds and various wardrobes for our home. I have resorted to the manual opener as we still can't fit it correctly."

Valorado viernes, 17 de abril de 2015

Valoración: 5/5

"Excelente resultado."

Valorado martes, 14 de abril de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Würde das Gewächshaus wieder bei Ihnen kaufen."

Valorado miércoles, 1 de abril de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Il fonctionne bien et semble robuste. Je verrai à long terme...."

Valorado miércoles, 1 de abril de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado lunes, 23 de marzo de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"funktioniert perfekt ist sehr zu empfehlen."

Valorado jueves, 12 de marzo de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Opens perfect good value for the money"

Valorado jueves, 5 de marzo de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado lunes, 23 de febrero de 2015

Valoración: 1/5 Traducir

"système beaucoup trop compliqué et impossible à monter"

Valorado sábado, 22 de noviembre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado martes, 28 de octubre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Hagen wir nkch nicht einegaut, wird erst im Frühjahr angebaut. Ausprobiert haben wir es schon."

Valorado domingo, 26 de octubre de 2014

Valoración: 1/5 Traducir

"Es fehlt die deutsche Bedienungsanleitung, damit wir den Fenster-Belüftungsarm überhaupt einbauen können."

Valorado lunes, 20 de octubre de 2014

Valoración: 2/5 Traducir

"Gaskartusche läßt sich nicht in den Gewindering einschrauben, lediglich halber Gnag, dadurch keine Reguliermöglichkeit ! Dadurch fast nichts wert!!!"

Valorado miércoles, 15 de octubre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado lunes, 13 de octubre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Zwar ist die Befestigung des Fensteröffners nicht optimal mit den Fenstern abgestimmt, die Funktion ist aber gut ."

Valorado martes, 7 de octubre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Fitting instructions not very clear. I could see where it had to go but had to make my own fitting so avoid spoiling the greenhouse."

Valorado miércoles, 1 de octubre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Gute Qualität"

Valorado viernes, 19 de septiembre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado martes, 9 de septiembre de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Had to deviate from the instructions to get it to fit to the above,but again pleased with the end result."

Valorado lunes, 18 de agosto de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"J'habite dans le midi et l'été les 2 ouvertures ne sont pas suffisantes, meme porte ouverte la température monte jusqu'a 48°. Du coup je vais la tester en sauna :-)"

Valorado miércoles, 13 de agosto de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Nooit gedacht dat dit zou werken. Maar niets is minder waard. Wat een super ding. Wel is de montage handleiding uitsluitend in andere talen, waardoor je even moet puzzelende als je alleen NL kan. In begin bleef hij een klein stukje open staan omdat 2 delen tegen elkaar aan kwamen. Even de drempel erlangs en hij sluit als een huis."

Valorado miércoles, 30 de julio de 2014

Valoración: 5/5

"Es un accesorio imprescindible para el verano, abre y cierra de forma automatica sin ninguna intervención de nadie. Muy recomendado."

Valorado martes, 29 de julio de 2014

Valoración: 1/5 Traducir

"Unable to follow instructions very confusing"

Valorado martes, 22 de julio de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado domingo, 13 de julio de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado lunes, 7 de julio de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado domingo, 15 de junio de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado miércoles, 4 de junio de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado martes, 3 de junio de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"A priori tout fonctionne bien, mais attendons de voir a l'usage prolonge. Manque notice en Français, pourtant obligatoire sur le marche Français.."

Valorado lunes, 2 de junio de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"The fixing brackets are useless, the bolts supplied where not the same diameter as the drilled holes and the brackets didn't fit anywhere anyway. I had to re-drill the window to fit the unit with self tappers as the hole centres were not the same. But once fitted the unit works well."

Valorado lunes, 26 de mayo de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Would have been excellent but there was a small component missing from the package. I was able to use a split pin to serve the role of a small pin that should have been in the package to link the piston arm to the window linkage."

Valorado viernes, 23 de mayo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"nach anfänglicher Skepsis von der Funktionalität doch positiv Überrascht"

Valorado martes, 20 de mayo de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"instructions are a bit iffy but managed to decipher them - did need to drill an extra hole to fit it to my Lacewing greenhouse. Works well."

Valorado martes, 20 de mayo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado jueves, 15 de mayo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado lunes, 12 de mayo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"très bon produit"

Valorado miércoles, 30 de abril de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Apparemment bon mais le réglage n'est pas encore fait"

Valorado miércoles, 16 de abril de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Bon rapport qualité Prix"

Valorado domingo, 13 de abril de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Der Fensteröffner funktioniert einwandfrei."

Valorado viernes, 11 de abril de 2014

Valoración: 1/5 Traducir

"Window so flimsy it would not fit"

Valorado viernes, 11 de abril de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado jueves, 27 de marzo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"ok"

Valorado martes, 25 de marzo de 2014

Valoración: 2/5 Traducir

"Eine Bewertung ist noch nicht mölich, da die Aussentemperaturen eine Funktion noch nicht zulassen. Die Montageanleitung und die mitgelieferten Skizzen sind jedoch eine Zumutung. Die Skizzen sind so klein gehalten, das man daraus kaum etwas entnehmen konnte."

Valorado lunes, 24 de marzo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Alles o.k."

Valorado domingo, 23 de marzo de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Zur Funktionsfähigkeit kann ich bisher nichts berichten"

Valorado martes, 18 de marzo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Très satisfaite de cet achat, je recommande. Fonctionne à merveille, pas besoin de vérifier la température pour l'ouverture ou fermeture de la serre, cela se fait seul. Seule petit souci, la notice de montage n'est pas en Français, nous avons du faire une traduction par internet pour comprendre son installation."

Valorado viernes, 14 de marzo de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado viernes, 14 de marzo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Einbau mit Klemmbleche oder Schrauben möglich. Funktioniert einfach."

Valorado miércoles, 12 de marzo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado lunes, 10 de marzo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado lunes, 10 de marzo de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado domingo, 9 de marzo de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Reçu avec beaucoup de retard, non encore testé."

Valorado sábado, 8 de marzo de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"The equipment has not yet been installed."

Valorado viernes, 7 de marzo de 2014

Valoración: 2/5 Traducir

"Non siamo riusciti a montarlo sulla finestra perchè avremmo dovuto fare dei fori nuovi e tutto sommato mi sembra che il sistema manuale sia pi’ pratico"

Valorado miércoles, 19 de febrero de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"Appears ok but we have not had the heat yet to open it automatically."

Valorado sábado, 1 de febrero de 2014

Valoración: 4/5 Traducir

"As above"

Valorado miércoles, 8 de enero de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"bon produit qui ne sera installé qu'au printemps"

Valorado viernes, 29 de noviembre de 2013