Opiniones de Clientes

Indice de Valoración

3.9/5
36 valoraciones
Valoración: 5/5 Traducir

"Seems to work. Quite strange when you walk up the garden and suddenly hear the Archers!"

Valorado miércoles 2 de enero de 2019

Valoración: 5/5 Traducir

"C'est le plus efficace que j'ai trouvé pour le moment (France-Culture fait déguerpir les chevreuils de mon potager...). Dispositif fixé à un piquet en bois qui peut se déplacer de temps en temps."

Valorado miércoles 18 de julio de 2018

Valoración: 3/5 Traducir

"Fonctionne, mais la sensibilité est difficile à régler et il a tendance à se déclencher au moindre coup de vent. Je verrai à l'usage combien de temps durent les piles"

Valorado domingo 8 de julio de 2018

Valoración: 4/5 Traducir

"It repels dear, unlike many other deer repellers"

Valorado sábado 19 de mayo de 2018

Valoración: 3/5 Traducir

"I have already done so, see above"

Valorado sábado 21 de abril de 2018

Valoración: 1/5 Traducir

"The radio would not work. I just got interference. Tried in different parts of the garden and it made no difference. Such a shame."

Valorado martes 3 de abril de 2018

Valoración: 4/5 Traducir

"produit à priori efficace"

Valorado jueves 17 de agosto de 2017

Valoración: 3/5 Traducir

"Semble efficace mais le volume de la radio manque un peu de puissance et l'appareil se met en route au moindre coup de vent ce qui est pénible quand vous n'êtes pas loin"

Valorado martes 4 de julio de 2017

Valoración: 5/5 Traducir

"It seems to work. Up till now no ''visitors'' in the garden."

Valorado lunes 23 de mayo de 2016

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado miércoles 15 de julio de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"efficace"

Valorado sábado 13 de junio de 2015

Valoración: 4/5 Traducir

"Good"

Valorado miércoles 13 de mayo de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"Prodotto eccellente, raggio d'azione amplissimo, efficacia deterrente ottimale, spaventa anche me se mi avvicino di notte. "

Valorado lunes 13 de abril de 2015

Valoración: 5/5 Traducir

"I think it might be working."

Valorado viernes 17 de octubre de 2014

Valoración: 5/5 Traducir

"Pour le moment rien à redire on va attendre que ça pousse dans le jardin afin de voir si le produit est efficace."

Valorado martes 15 de abril de 2014

Primrose: "http://primrose.fr/delivery.php Cordialement, -- Service Primrose.fr info@primrose.fr 01 75 00 40 41"
Valoración: 4/5 Traducir

"Bien à ceci prés que le détecteur n'est probablement pas un infrarouge passif(PIR) mais un infrarouge actif à rayons, il se déclenche donc si une GROSSE branche se trouve dans son champ et se trouve fortement agité à cause du vent."

Valorado viernes 29 de noviembre de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"Efficace si l'appareil est bien placé sur le passage du gibier."

Valorado sábado 18 de mayo de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"Efficace si l'appareil est bien placé sur le passage du gibier. "

Valorado sábado 18 de mayo de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Fonctionne bien."

Valorado jueves 16 de mayo de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Fonctionne bien. "

Valorado jueves 16 de mayo de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"Excellent"

Valorado miércoles 17 de abril de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"It is fully functioning and has been in position for about three weeks and there is no sign of Deer damage on the site it is guarding."

Valorado jueves 21 de marzo de 2013

Valoración: 5/5 Traducir

"A really excellent product that does the job admirably especially as we have no fences to keep the deer out. It is also good for repelling squirells and badgers."

Valorado jueves 14 de marzo de 2013

Valoración: 4/5 Traducir

"The product was well described and works as well as I hoped"

Valorado sábado 2 de marzo de 2013

Valoración: 2/5 Traducir

"je ne sais pas si cet appareil sera efficace , en effet j'ai du faire traduire le mode d'emploi qui n'était qu'en anglais et de ce fait je n'ai pas pu encore le tester . "

Valorado sábado 17 de noviembre de 2012

Valoración: 2/5 Traducir

"je ne sais pas si cet appareil sera efficace , en effet j'ai du faire traduire le mode d'emploi qui n'était qu'en anglais et de ce fait je n'ai pas pu encore le tester . "

Valorado sábado 17 de noviembre de 2012

Valoración: 1/5 Traducir

"Doesn't work!"

Valorado martes 2 de octubre de 2012

Valoración: 4/5 Traducir

"as expected"

Valorado martes 25 de septiembre de 2012

Valoración: 2/5 Traducir

"At volume levels that are acceptable in a residential area, it did not repel deer!"

Valorado lunes 24 de septiembre de 2012

Valoración: 5/5 Traducir

"Avec plusieurs exemplaires du répulsif anti-chevreuil répartis à des 'points stratégiques', je n'ai plus de désagréments causés par ces 'adorables petites bêtes'. "

Valorado domingo 16 de septiembre de 2012

Valoración: 5/5 Traducir

"Avec plusieurs exemplaires du répulsif anti-chevreuil répartis à des points stratégiques, je n'ai plus de désagréments causés par ces adorables petites bêtes."

Valorado domingo 16 de septiembre de 2012

Valoración: 5/5 Traducir

"Cannot fault the service or the delivery. Most efficient. I only hope it deters nature!"

Valorado lunes 2 de abril de 2012

Valoración: 3/5 Traducir

"This item requires an on off switch so that during the day when we are in the garden it can be switched off and not waste the battery. "

Valorado viernes 8 de julio de 2011

Valoración: 2/5 Traducir

"Don't think it has worked very well as there are signs deer have entered garden, but my biggest concern is that it is so sensitve to wind movement of branches, it is on all the time on even a breezy day. Would be better to have an on/off switch available as it keeps coming on when I am working in the garden anyway. Have taken battery out, will try again when weather less breezy."

Valorado domingo 19 de junio de 2011

Valoración: 3/5 Traducir

"I recently brought two of your deer repellers. They seem to be quite effective and the radio comes on immediatly and loud enough to make people jump who are unaware. They do take three large bateries however which can work out quite expensive, I am using rechargable now which should be better long term. The biggest problem for me is turning them off when I am in the garden. To do this I have to take them off the mount, unscrew a very long screw, take off the back panel and turn the volume switch until it is off. This is very long winded, you do need them off when you are in the garden and it would be much simpler if there was an off switch underneath at the bottom of each unit. The wind and sun also sometimes trigger them on. Mrs L Butler."

Valorado viernes 3 de junio de 2011

Valoración: 4/5 Traducir

"Pleased with this , good range . but do wish I could work out how to programme radio channel. also wish it had an ON/OFF switch so I could turn it off quickly as it is set off by everything !! ...me, cars etc !"

Valorado lunes 23 de agosto de 2010